Balistico del Agt.007/Jaime Bondiola (Bond,...James Bond)

Publicado por sliccer, Octubre 09, 2014, 04:13:08 AM

Tema anterior - Siguiente tema

sliccer

Hola mi cuchi a resorte hecho en ?  , aluminio y sistema de seguridad con piny anilla, distancia efectiva  6m (no + de 8m) hace ruido el resorte al descomprimirse, duro para cargar, tengo 2 hojas 5mm espesor templadas pero no atraviesa una moneda, pasa una puerta interior, 1 sobaquera saca hacia abajo y una cartuchera al cinto.















Slds, Gary

GKawa

HEY!!!!!!!!!!!!!!!! Porqué esa falta de respeto?!?!?!?!?!?!?!?!
:sm283:

De acuerdo al diccionario enciclopédico Codex, edición 1960, James Bond traducido al Español es Diego Lazo... Diego... Lazo... Dié-go-Lazo...

Vaya uno a saber de donde sacaron eso.

Maximauser

Eso es poder defenderse tranqui sin hacer escandalo ruidoso, felicidades!

Justamente es J. Bondiola, porque sirve para buenos usos...
































sliccer

Cita de: gkawa en Octubre 09, 2014, 07:56:14 AM
HEY!!!!!!!!!!!!!!!! Porqué esa falta de respeto?!?!?!?!?!?!?!?!
:sm283:

De acuerdo al diccionario enciclopédico Codex, edición 1960, James Bond traducido al Español es Diego Lazo... Diego... Lazo... Dié-go-Lazo...

Vaya uno a saber de donde sacaron eso.

Lamento contradecirte, se llamaria Sophus Nielsen [ (a) Jaime Bondiola ] este puso
Diez Golazos....mira:

Mayor cantidad de goles por un jugador en un partido de Juegos Olímpicos: Sophus Nielsen, de Dinamarca, le convirtió 10 goles (Récord olímpico) a Francia por los Juegos Olímpicos de 1908.

MarcosRodriguez

Primero que nada, EXIJO UN VIDEO YAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!! :sm137: :sm137: :sm137: :sm137:
Segundo! Estos gallegos no se que carajo traducen! "bond" en ingles, es "conexion", o "contacto"... "union", etc etc....
Seria como "Jaime Conexion" pero esa mania pelotuda de traducir...
Es como yo, que me llamo Marcos Rodriguez, me traduzcan como "Mark son of rodrigouuuu" LOS MATOOOOOOOOO :sm307: :sm307:

Maximauser

Uds. sigan con la etimologia de Bond, yo voy a probar el cuchi y la picada :sm283:

sliccer

No es raro que haya alguna discrepancia en la traduccion, recuerdo cuando al famoso
Julio Iglesias cuando comenzo a cantar en ingles lo llamaban  JULY CHURCH .
Si queres continuar con el tema... hay para rato ...asi que "drink a chair" (toma asiento) y sigamos. :sm328:

Maximauser

Saltito = Go away Tito!

Usted demuela ya! = You of big teeth know.

Vacante = Go sing!

Premisa = Before church.


Yes, I stay to the fart.

sliccer


Maximauser


Maximauser


pampaspk

 :sm15:

Estos son Sliccer y Maximauser... a la distancia... jajajajaja me estan haciendo reir un rato!!!!

Saludos,

GKawa

Cita de: Marcos45 en Octubre 09, 2014, 11:02:36 AMEstos gallegos no se que carajo traducen! "bond" en ingles, es "conexion", o "contacto"... "union", etc etc....
El diccionario enciclopédico CODEX era Argentino. Un claśico. En casa teníamos el políglota con diccionario de Inglés, Francés y no sé que más.
Y bond es lazo, en algún contexto podría ser unión. Lo loco es que James sea Diego.


Maximauser

Me descubristes Pampa! Veni a tomar con nosotros, a Gary se le complica un desde alla chupar fernet.

Mientras seguimos con la clase de ingle.

Juan Mansilla = Jhon Chairman.

La chica usa medias cancan = The girl use half dogdog.

Apoyo = To chiken.

Baliza = Go titless.

MarcosRodriguez


Maximauser

#15
Baliza = Go titless.


Cita de: Marcos45 en Octubre 09, 2014, 06:14:11 PM
Baliza!!! que HDP!!!! :sm311: :sm311: :sm311: :sm311: :sm311:


A girlfrend whithout tits, more than girlfrend, is a frend.

pampaspk

Cita de: Maximauser en Octubre 09, 2014, 06:20:41 PM
Baliza = Go titless.



A girlfrend whithout tits, more than girlfrend, is a frend.


:sm311: :sm311: :sm311: :sm311: :sm311: :sm311: :sm311:

Jajajajajajajaj
Muy buena!

Saludos.

Maximauser


sliccer


:sm179:

Sres foristas = Que falta e respeto !!! que manera de desvirtuar !!!!




emmmm....a la baliza se la puede usar de tabla de surfing...no?
:sm282:

Maximauser

#19
Para pared, durlock, puerta, lo que quieras construir.

GKawa

Cita de: sliccer en Octubre 15, 2014, 04:10:23 PMSres foristas = Que falta e respeto !!! que manera de desvirtuar !!!!
Perdón... creo que fue mi culpa...