Menú principal

RIFLE, FUSIL O CARABINA

Publicado por Marcelo V, Mayo 03, 2011, 03:10:22 PM

Tema anterior - Siguiente tema

Marcelo V

Señores, con el fin de poder hablar con propiedad, cual es la diferencia entre Rifle, Fusil y Carabina. Son tres palabras que expresan sobre el mismo tipo de arma? Estimo en principio, y no me he puesto a buscar en le diccionario, que la diferencia entre Rifle y Fusil es con relación al largo del caño. Puede ser que este equivocado? y a todo esto carabina me quedo afuera, no se a que se le llama carabina?. Es mas en el campo hay gente que le llama "Wincho" a cualquier tipo de arma de hombro sea o no de la marca Winchester, pero ya es sabido que esta palabra no existe. Espero sus respuestas. Marcelo V.

OSO

#1
Según la denominación del RENAR hasta 56 cm son carabinas, más largas son Fusiles (no tenemos rifles)

Trabucos

#2
Es mas en la actualidad el renar se basa solo en la norma del largo de cañon, por lo tanto, cualquier arma de anima rayada con cañon de mas de 56 cm, aunque sean calibre 22lr son fusiles. Si son mas cortos carabinas. Por eso es que muchas tenencias hoy estan saliendo como fusil calibre 22.

trabucos

ppk

#3
Me parece que rifles involucra a fusiles y carabinas.
Por lo que anduve averiguando los anglosajones llamaban rifle a las dos variantes.

 :sm6:

Trabucos

#4
""La palabra "rifle" viene del inglés rifle,  antiguamente rifle-gun. Gun en inglés es "arma de fuego" y rifle quiere decir ranura y se refiere a la ranura que se hace dentro del cañón del fusil, en forma espirada, para que la bala salga rotando. Así la bala viaja más recto y es más fácil acertar el blanco. Este tipo de cañones también son llamados "rayados" o "estriados". La palabra inglesa rifle viene del francés rifler  (hacer ranuras).""

o sea no hay distincion por largo de cañon


Trabucos

j47

#5
Cita de: "Marcelo V"Señores, con el fin de poder hablar con propiedad, cual es la diferencia entre Rifle, Fusil y Carabina. Son tres palabras que expresan sobre el mismo tipo de arma? Estimo en principio, y no me he puesto a buscar en le diccionario, que la diferencia entre Rifle y Fusil es con relación al largo del caño. Puede ser que este equivocado? y a todo esto carabina me quedo afuera, no se a que se le llama carabina?. Es mas en el campo hay gente que le llama "Wincho" a cualquier tipo de arma de hombro sea o no de la marca Winchester, pero ya es sabido que esta palabra no existe. Espero sus respuestas. Marcelo V.
Por lo pronto la palabra rifle es inglesa y deriva de "rifling" que significa rayado y abarca a todas las armas largas con el caño estríado sin distinción del largo del cañón, posteriormente se comenzó a utilizar el término para los rifles largos y "carabine" para los cortos. Fusil es un termino francés y se utilizó para denominar a las armas largas que derivaron del mosquete cuando estos evolucionaron de la mecha al pedernal para los fusiles cortos los franceses y los españoles utilizaron el término mosquetón después reemplazado por el italiano carabina. En definitiva y actualmente el termino fusil y rifle son equivalentes y carabina es común a los idiomas sajones y románticos, ya no se utilizan los otros términos de fines del siglo XIX como tercerola y mosquetón.

winche

#6
por mis pagos a toda arma larga le llaman no wincho sino WINCHE  :sm36:  :sm36:  :sm36:  :sm36:  :sm36:  ..."mejor que winche es el perro y le llaman animal" dice don josé aunque yo no sea galguero jajaja
saludos
winche

Marcelo V

#7
Diccionario Larousse editado en 1986 (es el unico que tengo en la oficina)

Rifle: m. Fusil con estrias en el interior del cañon.-
Carabina: f. Arma de fuego menor que el fusil.-
Fisil: m. Arma de fuego portatil que consta de un tubo metalico (cañon) de pequeño calibre, montado en un armazon de madera y de un mecanismo que permite el disparo.-

Por lo que veo todos tenemos razon en algun aspecto. Fusil y Carabina se diferencian en el largo del cañon, pero puede ser o no de anima rallada. En cambio Rifle unicamente debe ser con estrias. Puede haber fusiles y carabinas que no entren en el concepto de rifle. Es asi o estoy equivocado?.-

Muy buena la descripcion etimologica de j47. Todos lo dias se aprenden cosas nuevas.-

Marcelo V.

Black Powder .44

#8
Cita de: "Marcelo V"Diccionario Larousse editado en 1986 (es el unico que tengo en la oficina)

Rifle: m. Fusil con estrias en el interior del cañon.-
Carabina: f. Arma de fuego menor que el fusil.-
Fisil: m. Arma de fuego portatil que consta de un tubo metalico (cañon) de pequeño calibre, montado en un armazon de madera y de un mecanismo que permite el disparo.-

Por lo que veo todos tenemos razon en algun aspecto. Fusil y Carabina se diferencian en el largo del cañon, pero puede ser o no de anima rallada. En cambio Rifle unicamente debe ser con estrias. Puede haber fusiles y carabinas que no entren en el concepto de rifle.[resaltar:oonvyvvd]Es asi o estoy equivocado?.-[/resaltar:oonvyvvd]

Muy buena la descripcion etimologica de j47. Todos lo dias se aprenden cosas nuevas.-

Marcelo V.

Estas equivocado.  La explicación de j47 es la correcta.   Las armas largas de anima lisa son las escopetas.

Saludos

MATRERO72

#9
No se rompan mas la cabeza muchachos:
RIFLE significa FUSIL en ingles yankilandia o americano.
Aca y en otros paises latinoamericanos le llaman comunmente RIFLE a las carabinas de calibres chicos.

MATRERO72

ppk

#10
Cita de: "MATRERO72"No se rompan mas la cabeza muchachos:
RIFLE significa FUSIL en ingles yankilandia o americano.
Aca y en otros paises latinoamericanos le llaman comunmente RIFLE a las carabinas de calibres chicos.

MATRERO72

Es que nadie lee lo que escribe el anterior.

Cita de: "ppk"Me parece que rifles involucra a fusiles y carabinas.
Por lo que anduve averiguando los anglosajones llamaban rifle a las dos variantes.

:sm6:

Marcelo V

#11
Black Powder .44 es cierto, las de anima lisa, son las escopetas.-

MATRERO72

#12
Cita de: "ppk"
Cita de: "MATRERO72"No se rompan mas la cabeza muchachos:
RIFLE significa FUSIL en ingles yankilandia o americano.
Aca y en otros paises latinoamericanos le llaman comunmente RIFLE a las carabinas de calibres chicos.

MATRERO72

Es que nadie lee lo que escribe el anterior.

Cita de: "ppk"Me parece que rifles involucra a fusiles y carabinas.
Por lo que anduve averiguando los anglosajones llamaban rifle a las dos variantes.

:sm6:
Yo lei lo que escribiste amigacho, pero dijiste: "Me parece"
Yo "estoy seguro" de lo que afirmo !!!  :sm104: Juaaaaaa !!! :sm49:

MATRERO72

j47

#13
Cita de: "MATRERO72"
Cita de: "ppk"
Cita de: "MATRERO72"No se rompan mas la cabeza muchachos:
RIFLE significa FUSIL en ingles yankilandia o americano.
Aca y en otros paises latinoamericanos le llaman comunmente RIFLE a las carabinas de calibres chicos.

MATRERO72

Es que nadie lee lo que escribe el anterior.

Cita de: "ppk"Me parece que rifles involucra a fusiles y carabinas.
Por lo que anduve averiguando los anglosajones llamaban rifle a las dos variantes.

:sm6:
Yo lei lo que escribiste amigacho, pero dijiste: "Me parece"
Yo "estoy seguro" de lo que afirmo !!!  :sm104: Juaaaaaa !!! :sm49:

MATRERO72


ppk

#14
Cita de: "MATRERO72"
Cita de: "ppk"
Cita de: "MATRERO72"No se rompan mas la cabeza muchachos:
RIFLE significa FUSIL en ingles yankilandia o americano.
Aca y en otros paises latinoamericanos le llaman comunmente RIFLE a las carabinas de calibres chicos.

MATRERO72

Es que nadie lee lo que escribe el anterior.

Cita de: "ppk"Me parece que rifles involucra a fusiles y carabinas.
Por lo que anduve averiguando los anglosajones llamaban rifle a las dos variantes.

:sm6:
Yo lei lo que escribiste amigacho, pero dijiste: "Me parece"
Yo "estoy seguro" de lo que afirmo !!! :sm104: Juaaaaaa !!! :sm49:

MATRERO72


Jorge, yo pongo de esa manera "me parece" para no quedar muy soberbio en mis apreciaciones. :)  :)

Saludos.

Black Powder .44

#15
Muchachos, por favor lean lo que escribio j47, más preciso imposible.

Saludos